Current location: bitcoin价格>Close to HPTRANS

  • MTI Training and Internship Base of Hebei University of Technology MTI Training and Internship Base of Hebei University of Technology 2020-07-17

    MTI Training and Internship Base of Hebei University of Technology 

  • The Internship Base of Southeast University The Internship Base of Southeast University 2015-09-14

    2015年4月,天津乐译通翻译有限公司与天津外语大学滨海外事学院,遵循“优势互补、资源共享、平等协商、互利共赢”的原则,不断拓展合作领域,着力提升合作层次,切实提高合作成效,携手开创双方友好合作的新篇章。

  • Cooperation and Development Base of Nankai University for Talent Cultivation Cooperation and Development Base of Nankai University for Talent Cultivation 2015-09-14

    2015年2月,天津乐译通翻译有限公司与天津外国语大学欧洲学院,签订校企合作协议,天津乐译通翻译有限公司成为天津外国语大学欧洲语学院教学实践基地。双方携手开创友好的合作模式,着力培养应用型和市场型翻译人才。

  • CATTI笔译考试经济类词汇汇总 CATTI笔译考试经济类词汇汇总 2016-09-26

    参加过CATTI笔译考试的考生们都知道,近两年来CATTI笔译考试的实务部分主要集中在经济方面,例如经济危机、经济全球化等内容。乐译通翻译(HP trans)深知CATTI笔译考试的不容易,今天就为大家汇总了CATTI笔译考试的经济类词汇,希望对那些即将参加CATTI笔译考试的小伙伴们能够有所帮助!

  • 专利翻译常用术语和词汇 专利翻译常用术语和词汇 2016-08-29

    在进行专利翻译时,有很多专利常用的专业术语是我们不熟悉的。今天,乐译通翻译(HP trans)就为大家总结了专利翻译常用的术语和词汇,希望对那些从事专利翻译的小伙伴能够有所帮助。 一、专利翻译常用术语 apparatus 装置 claim n.权利要求, vt, 主张/要求 claims the benefit of .. 要求……的权益 figure 附图/图 embodiment 实施例 implementation实现,别跟embodiement弄混; description 说明书 inventor 发明人 application 申请 (专利申请) means 装置/方式/手段

  • 在进行机械翻译的过程中应该注意哪些? 在进行机械翻译的过程中应该注意哪些? 2016-08-16

    机械翻译是翻译行业中比较热门的一个翻译领域。在机械翻译的过程中,不但要熟练掌握语言能录,还要了解一定的翻译行业专业知识,而且对于机械翻译的技术技巧也需要有一定的了解。例如铸造、铸造、冲压、焊接、机加工、热处理等相关的知识都是要有一定的了解的,这样才能更好的为客户提供服务。为了提高机械翻译的工作效率,乐译通翻译(HP trans)就来告诉大家,在进行机械翻译的过程中要注意哪些事项!